Re: Fw: [L] Murder, she said >> Egypt and the Hebrews

--- In, Polat Kaya <tntr@C...> wrote:

Dear Alingus;

Your forwarding to the b_c_n group of Gordon Barlow's writing
regarding the name "EGYPT" prompted me to write.

Historians tell us that some ten thousand years ago settlements
started along the valley of the River Nile where the life giving river
provided a fertile environment for human settlements that flourished
for a long time. It is also said that some time in the fourth
millennium B.C., some people from Central Asia arrived at the banks
of the River Nile with their pictorial writing system, and since then
civilization in the area went from peak to peak. Starting in
the Fourth Millennium B.C. under the recorded rulers of ancient
Egypt, a magnificent empire flourished which lasted for 27 centuries.
These ancient people are portrayed today as the "Egyptians".

The interesting thing is that those ancient people did not call
themselves "Egyptians" but rather a name written as "MSR" and
pronounced as MASAR or MISIR. The point being here that portraying
these ancient people as "Egyptians" is misleading to say the least.
It is indicated that the ancient Egyptians were not Indo-European nor
Semitic people and some say that they came from Central Asia, but
this is where their true ethnic identification becomes hazy. It is
not that the real ethnicity of the ancient Egyptians is so difficult
to figure out, and most likely, at least a small group of people do
know who they really were. It's just that they would rather be mum
and let the true identity remain unknown. This is also the case for
the Sumerians, the Etruscans, the Phoenicians, the Pelasgians, the
Minoans, the Trojans, etc.. The truth is that all of these ancient
peoples were Turkic speaking TUR peoples who, with their already
developed civilization (language, writing, religion, traditions,
statebuilding, social justice, leadership, laws, mythology, etc.),
migrated from Central Asia to different geographies all over the
world. The world we live in today is largely based on the creations
of these ancient Turkic speaking TUR peoples.

Genesis 11:1 states that the whole world spoke one language without
specifying what that one language was. Surely if it was Semitic or
Greek or Latin, they would have said so very clearly. Yet they did
not say so. On top of that, their god somehow came into the picture
and told them to go and confuse that one language that the world
spoke so that they do not understand each other. If that one
language was their own language, there would be no need for this
religious order to confuse it. The meaning of this religious order
then is to divide and confuse the existing system, i.e., the ancient
Turanian universal world that spoke a Turkic language, so that they
can be alienated from one another, played against one another, and
controlled at will. Why? Because the writers of Genesis thought
that these people (who spoke one language) were capable of realizing
anything they thought of. Evidently the Genesis writers were very
envious of them and had decided to stop them. But how was the
confusing of that one language done? By way of anagrammatizing!
Evidences back this up.

The name EGYPT is a misnomer which is said to have been coined during
the Greek reign of this ancient MSR. The people who live in Egypt
today call their country as MASAR or MISIR which is a vowelization of
MSR. Turks also call this land MISIR. In the Turkish Oguz Kagan Epic,
the name appears as MASAR (line No. 301).

Western sources state that the name "Egypt" comes from the word
"Egyptian" meaning "gypsy". The French version of the name for "gypsy
is "Egypcyan" which is an anagrammatized version of the Turkish phrase
"yan gesup" ("yan kesip, "yan kesen") meaning a "pick pocket". The
etymology of the name "Egypt" is also explainable with the Turkish
word "GIPTI" (KIPTI) meaning "gypsy"; and "KIPTICE" meaning "Coptic
language", "the Romany language" or "Romany". Another meaning for
"Coptic" is "Rum" and "Garaci" (Karaçi) in Turkish meaning "gypsy,
brigand, highwayman, trickster". Similarly, the ancient name "Greek"
for the Greeks, who were wanderers also, derives from Turkish
"GARACHI" which translates into GRAECUS in Latin for Greek. Western
dictionaries define the term "Greek" as "the language of the Greeks,
primarily of the classical Greek, meaning something unintelligible
especially as speech". In this definition what is missing is the fact
that the ancient "Greek' was unintelligible" because it was
"anagrammatized" from ancient Turkish. An anagrammatized language is
surely in such a confused state that it cannot be intelligible anymore
unless one knows and remembers the meaning of the original Turkic data
base used for the purpose. That is where the dictionaries come in to
help solve the puzzle.

The ancient Greeks, following the military expeditions of Alexander
the Great, had the opportunity to rule ancient MASAR and the Middle
East. In the period that they were in power in ancient Turkic
speaking lands, they changed most everything in Turkic into non-
Turkic sounding names and words by way of anagrammatizing them which
alienated them from their original Turkish. Evidently, the Akkadians
had also used the anagrammatizing technique in developping Akkadian,
a Semitic language, from Sumerian. Thus, many others have also done
the same.

Hence, it can be said that the so-called "Indo-European"
and "Semitic" languages have all been configured from ancient Turkish
language by way of anagrammatizing the Turkic data base, i.e., the
Turkic words and phrases. This revelation is contrary to the
teachings of modern "linguistics" which claims these languages as
independently developed ancient languages. Such statements are not
believed to reflect the truth.

Historians naming the ancient people of Nile valley who gave such
magnificent civilization to the world as "Egyptians" meaning "Gypsies"
are indeed in error for the simple fact that the ancient so-called
"Egyptians" were not "gypsies". A "Gypsy", i.e. a wanderer by way of
the chosen life-style, is not in a position to build so many stone
monuments and massive pyramids as the ancient Masarians have done in
their ancient country. "Gypsies" were not the people of one particular
locality, but rather, they were the wanderers who had no land of their
own in ancient times. Thus calling ancient MSR (MASAR) by the name
"EGYPT" is a misnomer to say the least.

Why did the Greek rulers change the name of ancient MASAR to "Egypt?
Because the ancient Greeks were also one of the groups of the
wanderers, as we pointed out above, contrary to the presented views.
Their name "Rum/Rom" is an evidence of this fact. What they left
behind as the famed "Greek civilization" was actually copied from the
Tur peoples that inhabited the "Mediterranean Sea" ("Mede-Turanian
Su") area, such as the Pelasgians, Ayhans (Ionians, Yunans) of
ancient Greece, Asia Minor and Thrace (Tracia in Latin), Etruscans,
Minoans, Masarians, Phoenicians, Hurrians, the Medes and others.
After Alexander the Great's conquering expedition in the East, when
they had the opportunity to invade ancient Masar and rule it for some
time, they also removed the ancient name MASAR (MSR) and branded it
as "Egypt", thus making it appear as the land of "Gypsies"
or "Gypties".

The name "EGYPT", in one meaning, has a Turkic etymology which
is made up of two Turkic and/or Sumerian words: "E + GYPT", that is
"Ev-Gipti" ("Gipti evi") in Turkish meaning "The house of Gypsy".
Evidently, this aspect of the name is designed to usurp the culture
and traditions of this most ancient and longest living Turkic
state in human history as if it was a state of the "Gypsies"
(wanderers). In essence, this was an act of obliterating one of the
most important parts of the ancient Turkic history. Similarly, many
other aspects of the ancient Turanian history have been misrepresented
to the world.

But, the Greek rulers of the ancient MASAR were clever in designing
the name EGYPT. Because EGYPT also stands for something that the
ancient Masarians were used to hear. It was the so-called
name "PTAH", from ancient Turkish phrase "aPa-aTa-AHa" meaning "Lord
Grand Father" referring to the Sky-Father-God of the ancient
Turanians. As described in the western dictionaries, "PTAH" was the
chief God of ancient Menphis, "MSR" (MASAR) where he was worshipped
as early as the 1st dynasty. He was regarded as the shaper of the
world and as father of gods and men.

It is well known that the rulers of the so-called ancient "Egyptians",
a non-wandering people, called themselves "GOD", i.e., "PERU" ("PER-
U", "BIR-O" in Turkish meaning "Only ONE", i.e., the Sky-God). The
name "Pharaoah" is a distorted form of this ancient Turkic phrase
"PER-U". The so-called Pharaoahs were the representatives of the
"Sky-God" on earth in accordance with the ancient traditions of the
Turanian Turkic peoples. Surely, with the lifestyles that they had,
no truth searching historian can call the rulers of this ancient
country as "Gypsies" and their country as the "house of Gypsies". In
order to provide for this exalting attribution of the ancient Masarian
Kings, the term EGYPT has to have another exalting meaning comparable
with its past glory. Thus the second meaning of the name EGYPT comes
from the old Turkic encrypted phrase: "E-GY-P-T". With the help of
the missing vowels, we have: "Ev + GöY + aPa + aTa" meaning "The
House of Sky Grandfather", that is "The House of PTAH" which becomes
an apporipriate name for the ancient MASAR. In this
"anagrammatizing", we have: "E" from Sumerian meaning "house" or "Ev"
from Turkish meaning "house"; "GY" from Turkish word "GöY" (gök)
meaning "sky" and also "blue" which is the color of sky in Eastern
Anatolian Turkish; and "APA ATA" as described above.

Thus, it is seen that this ancient Turkic phrase anagrammatised as
"EGYPT" has the double meanings of both "THE HOUSE OF "SKY-FATHER-
cleverly formulated name "Egypt" one meaning hides itself behind the
other as needed.

Of course the ancient TUR Masar was not a "house of Gypsies", although
all kinds of people including the wandering Gypsies did come in there
on their way to other places. Surely, coming up with a word
like "EGYPT" having a double meaning is a cunning way of "plagiarism"
of another group's culture by way of the simple technique
of "anagrammatising" the old Turkic names and phrases. It is
interesting to note that even the English word "plagiarism" is
clearly anagrammatised from the Turkic phrase: "PILGI ASIRMA" ("bilgi
asirma") meaning "stealing knowledge". Thus the name remembers in an
encrypted form its own original meaning in Turkish. In English the
term "plagiarism" means "stealing of knowledge from others" which
verifies the original Turkic meaning.

Thus it is clear that the name "EGYPT" is a concocted name intended to
obliterate the ancient Turkic name of Masar, that is the name of the
longest living Turkic state in human history, and assign its
ownership and all of its glory to the much later gypsies.

Note: even the word "HISTORY" is anagrammatised from old Turkish
phrase "TORIH-ISU" ("TARIH ISI"), S=Sh, meaning "the doings of
History", and alternatively, from the Turkish phrase "TORAH ISI"
("TÖRE ISI") meaning "the doings of traditions" both of which describe
in Turkish the meaning of "history".

Finally, I like point out that if scholars truly want to know the
truth about the identity of the ancient so-called "Egyptians" and
their language, they have to bring the Turkish language and the
TUR/TURK peoples into the picture. They cannot behave as if Turkish
language and TURS/TURKS never existed before. They have to learn to
live with the fact that Turs/Turks existed not only in Turan but also
in Masar (MSR), i.e., the "House of Ancient Sky-God aPa-aTa-AHa,
i.e., Sky-God PTAH" for thousands of years before they were unfairly
obliterated from history.

I hope that this essay sheds some light to the name "EGYPT" as
queried by Gordon Barlow.

Best regards,

Polat Kaya


allingus wrote:
> Part 1.1 Type: Plain Text (text/plain)
> Encoding: quoted-printable

----- Özgün Ileti -----
Kimden: Gordon Barlow
Kime: Linguistics Yahoo
Gönderme tarihi: 04 Kasim 2002 Pazartesi 21:47
Konu: [L] Murder, she said >> Egypt and the Hebrews

>In Hebrew, the word for "liver" is KBD. KBD also means "heavy".
Compare GPT as in eGyPT and GuPTa (origin of the GyPSies),
Greek HePaT- = liver, Russian GePaTit/JePaTit = liver
- from Izzy Cohen

Well, I have to confess some ignorance here, but where better to do it
than among the tolerant folk on this List, right? I think Izzy may
have stretched too far in implying that the name of Egypt may be
related to "heavy". Here is my ignorance: I had thought that the name
of Egypt, Msr, was a native name from way back. If it isn't, then I
guess it must be Arabic. I would be grateful for information.

Egypt was - to the best of my knowledge - the name given to the empire
by the Greeks, and I think it more likely comes from the name of the
god Hebe/Hepat/etc, who from Hittite times was a senior god in what is
now the Middle- and Near-East, in several pronunciations. Indeed, I
would speculate that it was the dominant god of the original Hebrews,
at least those from around the major city of Ebla. I see Ebla as
possibly being a simple variant of Ebuwa - to use the common
place-suffix of the region at the time: "the city of Hebe". Maybe
not, though. Yes, there are many other explanations of the origin of
Hebrew, but none of them unchallengeably plausible.

Gordon Barlow